26.5.11



Bloomer étoilé et petit chapeau artycho en espérant encore un été ensoleillé ici en Grande-Bretagne.
A starry bloomer and an artycho sunhat, still hoping for a sunny summer in the UK.

24.5.11




Mon soldat Sparte ce matin en partance pour l'école. Aussi les photos ne sont pas de la meilleur qualité mais je ne savais pas trop comment nous retrouverions le costume en fin de journée...Casque et bouclier en papier mâché, sandales spartiates en simili cuir, carton et laine. Je ne sais pas si je renouvellerai la cordonnerie improvisée...même si ça me change de la layette.
My spartan soldier on the way to school this morning. The pictures are poor but I didn't know how I would find the costume after school tonight...Helmet and shield in papier mâché, sandals in imitation leather, wool and cardboard. I am not sure I will renew th experiment of improvised shoemaking...

20.5.11


Bloomers et chaussons crochetés, le tout en double pour partager avec mon petit neveu en visite ce week-end. Bloomers and crocheted booties in two examples to also treat my little nephew visiting this weekend.

18.5.11


en cours...in progress...

17.5.11



16.5.11


Un petit paletot en laine ou mon interprétation au crochet de ce patron au tricot, et un bloomer vichy...je me fais plaisir. A little wooly coat, my crochet interpretation of this knitting pattern and a gingham bloomer...I enjoy making these.

10.5.11

Adaptation au crochet de ce petit modèle au tricot Phildar. Un peu de rose quand même...Crochet adaptation of this knitting pattern from Phildar. And a bit of pink...

8.5.11


Pas grand-chose...Not much...

5.5.11


Une autre paire de chaussons/chaussettes au crochet. Combinaison à rayures idaT.
Another pair of crocheted booties. Striped bodysuit from idaT.dk.

3.5.11

déja-vu...


Chapeau melon en papier mâché, création à quatre mains, pour la célébration différée du mariage royal à l'école aujourd'hui, avec un arrière goût de déja-vu. Avec les vacances se terminent les festivités...
A papier mâché bowler hat, mother and daughter creation, to celebrate the delayed royal wedding in school today with a lingering sense of déja-vu..

1.5.11

De retour d'une semaine paisible et ensoleillée en Cornouailles...Nous avons loupé les festivités au village mais Cerys a suivi avec passion l'évènement royal sur petit écran.Back from a quiet and sunny week in Cornwall...we missed the village street party but Cerys followed with passion the Royal event on the small screen.