30.6.10

Three bags full






Hermione, Mint Sauce et Sophie viennent de passer sous la tondeuse annuelle et ma généreuse voisine me fait don de trois gros sacs étiquettés de laine vièrge à transformer. L'année dernière à la même époque je ne crochetais pas encore ...affaire à suivre donc...mais pas tout de suite.
Hermione, Mint Sauce and Sophie have just had their annual shearing and my generous neighbour and friend has offered me three labelled bags full of virgin wool. Last year at the same time I was not crocheting yet...to be continued...but not right now.

29.6.10

Le poids des navets...The weight of the turnips...


Crédit photo © Ateliersreinette
Un petit jeu chez la douce et talentueuse Sophie des Ateliers Reinette, par ici devinez le poids de la botte de navets et remportez-la.
There is a game round at the talented and sweet Sophie's from les Ateliers Reinette over here guess their weight and win those exquisite turnips.



28.6.10

Elles crochètent vert...They crochet green...



avec une coiffe fleurie en papier d'emballage et feuille de mousse (?!) chez Arrosoir, des dessous-de-verres en sac plastique au petit bonheur, , un sac en sac poubelle chez Isabelle Kessedjan, une fleur en galon chez Natabricole, des paniers en sac plastique chez Por el poder de los diosas, une fleur en sac plastique chez Violette et Potiron. Merci mesdames pour ce beau recyclage créatif.
with a flowery hat in wrapping and soft paper at Arrosoir's, coasters in plastic bags at au petit bonheur, , a bag in bin bags at Isabelle Kessedjan's, a flower in ribbon at Natabricoles's, baskets in plastic bags at Por el poder de los diosas, a flower in plastic bag at Violette et Potiron. Thanks to you for this beautiful creative recycling.


23.6.10

Bis repetita placent


Alors qui se colle au crochet recyclé? Vous pouvez encore me laisser un message ici ou et je publierai vos créations lundi.

So who's up for recycled crochet? You can still let me know here or there and I will post your creation on monday here.


21.6.10

Midsummer parade bis



Une très belle parade où l'on devait retrouver de nombreux camarades d'école...seulement une copine a pointé le bout de son nez...toute notre petite famille s'est donc vue embarquée dans cette joyeuse chevauchée colorée (pas de photos de nous trois bien trop occupés à suivre la cadence).Aussi je vous présente Woolly, chaleureux coup de coeur parmi les géants..

A beautiful parade where we were ment to meet with lots of kids from school...only a friend of Cerys turned up and ourselves...So all our little family had to join the fun and colourful ride (couldn't take any pictures of us all well to busy following the rhythm). Also let me introduce Woolly a warm favourite among the giants.

19.6.10

Midsummer Parade



Cerys participe à la Midsummer Parade de Chester aujoud'hui en portant une tête de cheval (me dit-elle) réalisée à l'école. On espère y voir parmi les nombreux Géants de papier mâché l'Homme Vert que nous avons restauré à l'atelier. Je vous souhaite un joyeux week-end.
Cerys is taking part in the Chester Midsummer parade today, carrying a hobby horse she made in school. I will be on the look among the Giants for the Green Man we mended at the workshop. Hope you have a joyful weekend.


18.6.10

Crochet vert bis Green crochet second



Ou une nouvelle dépendance écologique et économique. Le plastique est un vrai plaisir à crocheter!

Or a new cheap eco addiction...Plastic bags are so great to crochet with!

16.6.10

Crochet vert Green crochet



Je participe à un petit évènement autour du recyclage mercredi prochain pour lequel je réalise une guirlande en sacs plastique Et vous ça vous tente de crocheter avec des matières de récupération?Si oui laissez-moi un comm ici je posterai un récapitulatif en images de vos créations lundi 28 juin.
I will be attending a recycling Waste Not Want Not local event next wednesday as part of the Recycle Now week where I will be crocheting and recycling plastic bags. I am currently making a garland to display on the day. I thought it would be a good opportunity to ask you to crochet recycle this week! If you are in just leave a comment here and I will post your pictures here on Monday the 28th of June.


15.6.10

Etsy Global Craft Party



Je supporte la Craft Party mondiale initiée par Etsy ce vendredi 18 juin. Pour moi ce sera au Bluecoat à Liverpool soirée crafty organisée par Claire qui tient la superbe boutique Landbaby at the Bluecoat (où l'on peut trouver mes créations). Cliquez ici pour trouver la Craft Party la plus près de chez vous!
I love this idea of a global Craft Party initiated by Etsy on Friday the 18th of June. I may attend the event in Liverpool myself at the Bluecoat from 6pm party hosted by Claire who runs the exquisite Landbaby at the Bluecoat shop where you can find some of my stuff. Check out here for the party the nearest to you!

10.6.10

Crochet algoïde Crocheted seaweed



Ma participation au Serial Crocheteuses n°38 sous le signe des embruns. La liste des créations salées est chez Lana Verderosa.

My participation to the Serial Crocheteuses n°38 with a taste of sea water. The list of salty creations is at Lana Verderosa.

7.6.10

Trois douzaines Three dozen


Trois douzaines aujourd'hui avec des bottes Hunter de la couleur des pivoines qui se font attendre et un livre de tentations sucrées.
Three dozen today with Hunter wellies the colour of the peonies still not showing in our garden and a book full of sweet temptations.

5.6.10

Addition





De retour du Pays de Galles avec Clovis The Grey (nom choisi par Cerys fan d'histoire). Adorable chiot Border collie gallois bleu merle de 7 semaines, une addition joyeuse à la ménagerie artycho. Je me demande ce que je vais bien pouvoir lui crocheter...
Back from Wales with Clovis The Grey (name chosen by Cerys great History fan). Adorable 7 weeks old welsh blue merle border collie puppy, a joyful addition to the artycho menagerie. I do wonder what I will crochet for him...

1.6.10

Carrés Squares



Au 1er juin, 20 carrés pour le challenge Elmer.On the 1st of June, 20 squares for Elmer challenge.