8.9.09
Usufruit/Usufruct
Délicieuse confiture de saison réalisée grâce aux prunes abondantes de ma chère voisine. Pour environ 4 pots de 320g, doubler les mesures pour en profiter tout l'hiver!
Je n'ai pas pu me résoudre à utiliser autant de sucre que de prunes celle-ci étant si sucrées.
Laisser reposer une nuit 2kg de prunes dénoyautées et coupées grossièrement avec 1kg de sucre roux cristallisé. Mettre dans un panier à épices ou un sac en mousseline les noyaux cassés ce qui permet à la pectine naturelle de se libérer. Chauffer sur feu doux jusqu'à dissolution du sucre puis porter à ébullition pdt environ 2 heures jusqu'à épaississement. Empoter dans pots stérilisés une fois les couvercles serrés retourner les pots quelques instants pour libérer l'air.
Je l'aime tartinée sur une tranche de pain d'épices (recette ici).
Le bol (Henriot faïence de Quimper vintage 50') est une trouvaille de brocante bretonne.
Gorgeous in season jam I made with my neigbour's sweet victoria plums it makes around 4 jars of 320g, double the ingredients and you'll be sorted for winter's breakfasts!
I was told to use the same quantity of sugar and fruit but those were so sweet that I reduced the sugar.
Leave to soak over night 2 kg of pitted plums with 1kg of unrefined granulated sugar.
Put in a spice basket or muslin bag the broken stones they will release the natural pectin of the fruit to settle your jam. On a low heat cook your jam with the immersed spice basket when the sugar has dissolved bring to the boil for about 2 hours till required thickness. Pour while still hot in sterelized jars once you've seal them turn the pots up side down for a minute to free the air.
Enjoy...
I love a good spread on a piece of gingerbread cake (recipe over here).
The bol is a vintage 50' Henriot ceramic from Quimper found on a car boot sale in Brittany.
Libellés :
cuisine/cooking,
vintage
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
15 comments:
That looks so delicious.
Oh la la, ca a l air vraiment bon tout ca...
it sure does. i love plum jam.
and hahaha, it's sterilized not fertilized jars. am i mean to laugh? (i am laughing with affection) anyway it's not as though i can speak two languages!
Hummmmmmmmm, un délice de confiture! Moi, c'est la collection "Baladanse", aux accents modernes, que je préfère chez HB...
ce bol est sublime!!
elle m'a l'air délicieuse... miam, miam !
trop dur ces appétissantes images, c'est l'heure du goûter et je n'ai rien sous la main à déguster.
Hum...si ce n'etait la distance je te proposerais bien un echange myrtilles contre prunes!! Ce pain d'epices a l'air bien delicieux; je vais aller voir la recette!
C'est un bonheur de faire ses propres confitures et conserves!
This reminds me of my gramma. Sweet memories.
ils ont des chapeaux ronds!!!
vivent les breton(nes)! ;)
cette confiture est à craquer !!! on a très très envie de traverser l'écran (surtout que je suis justement en train de déjeuner)...
C'est une bonne année pour les prunes, nous avons fait des confitures aussi :) Joli bol !
ca tombe a pic! Demain je dois aller dévaliser le prunier chez Debora qui habite loin maintenant et dont la vente de sa maison ne se fera qu'à la fin du mois..donc à moi les prunes....et la confiture.....et je ferai le pain d'épice avec, ca a l'air trop bon.
Bisou à tous...
c'est le temps des confitures ! miam
Post a Comment