28.2.09
24.2.09
22.2.09
Round I Spring is in the air
Sponsored by Mrs Rouge Nahsam from an original idea by Adèle and Margote, here is my Margote's Project in pictures. The garden iron table is dressed to measure with a round quilted patchwork.
Libellés :
jeu de blogs/blog games,
patchwork,
sewing/couture
17.2.09
Work in progress...
Encore quelques jours pour commencer et terminer le premier volet du Margote's Project en tandem avec Nathalie qui m'envoie ces coupons frais...
A few more days to start and finish the first round of the Margote's Project in duo with Nathalie who has just sent me these fresh remnants of fabric...
Libellés :
jeu de blogs/blog games,
sewing/couture
11.2.09
9.2.09
Thank you all for your enthusiasm concerning the quilt! Also I have very little time to blog (again) but I shall soon be back for a week in shirts...

Libellés :
kiddies/enfants,
sewing/couture
6.2.09
Friday
Done! My first patchwork quilt is definitely a winter quilt even if a bit late for the challenge...I had great pleasure in making it especially when it came to the hand stiching finishing with tiny slip stiches. Both the floral prints are from Moda fabrics collection Fresh Air by chez Moi, the batting is in natural cotton from Warm and Natural and the plain back fabric is from Kaffe Fassett. (Dimensions are 95cm x 95cm).
Libellés :
patchwork,
sewing/couture
4.2.09
Wednesday
En réponse au tag de Sissi je poste la sixième photo de mon sixième dossier photo (j'aurai aussi pu poster la quatrième photo de mon quatrième dossier...)
In answer to Sissi's tag here is the sixth snap from my sixth photo folder(it could have also been the fourth one of my fourth photo folder...)
Libellés :
jeu de blogs/blog games
3.2.09
2.2.09
Monday
A bit of sewing and some blueberry cupcakes... Flowery cotton fabric Zinnia from Kaffe Fassett and silicone moulds Poppy from Habitat.
Cupcakes:
Mélanger 125g de sucre, 125g de beurre fondu, 125g de farine avec levure incorporée, deux oeufs et une gousse de vanille. Cuire pendant 15 minutes dans four préchauffé à 180°C.
Mix 125g of caster sugar with 125g of butter, 125g of self-raising flour, two eggs and a vanilla pod. Cook in preheated oven at 180°C for 15 minutes.
Libellés :
cuisine/cooking,
sewing/couture
30.1.09
Bouts/Bits
En réponse à l'invitation de madame Ricochet des petits bouts de chez moi en gros plans...trop de pagaille tout autour...Je vous souhaite un doux week-end!In answer to Mrs Ricochet's invit here are a few bits of my place in close-up the house being a mess today... Have a lovely weekend!
Libellés :
jeu de blogs/blog games
28.1.09
Update
While hunting for fabrics I have just updated my little etsy store. Also Isabelle has lauched a nice photo challenge here, post a mosaic of your interior and you may win a handmade goody from madame ricochet! (don't forget to let her know).
Libellés :
boutique,
jeu de blogs/blog games,
sewing/couture
25.1.09
The Margote's Project
En tandem avec Nathalie je rejoins gaillardement le Margote's project à l'initiative d'Adèle et Margote.L'idée:
1. Choisir une cop's.
2. Faire une petite sélection de tissus.
3. Lui envoyer exactement la même chose (même quantité, même mesure etc) que vous.
4. Lui préciser qu'elle fait ce qu'elle veut, qu'elle peut ajouter d'autres tissus.
5. Ne pas oublier de lui dire qu'elle a jusqu'au 22 février pour en faire qq chose et le présenter sur son blog.
6. Le signaler chez Adèle ou Margote et chez vous.
As a duo with Nathalie I cheerfully join the Margote's project on Adèle and Margote's initiative.
Here is the idea:
1. To choose a mate.
2. To select a few fabrics.
3. To send your partner exactly the same selection of fabrics, same measurements.
4. To specify to your partner that she/he can make whatever she/he fancies and she/he can add fabrics of her/his choice too.
5. To let her/him know that the project has got to be completed and posted on her/his blog by the 22nd of February.
6. To let Adèle or Margote know about your participation and post it on your blog.
Libellés :
jeu de blogs/blog games,
sewing/couture
23.1.09
A shirt post


Comme j'aime les chemises voici un petit rappel de quelques unes de celles que j'ai réalisées l'année dernière avant de partager avec vous de nouveaux chemisiers pour la boutique...Aussi je me suis amusée avec poladroid. Sur la dernière photo je porte la précieuse chemise scout vintage de mon mari. Enfin Bik-Nok donne le coup d'envoi pour un troisième volet dont le thème est "le top", encore une excuse pour coudre une chemisette.
Mais comme j'aime que l'on m'appelle chapelière, il y aura bientôt aussi de nouveaux chapeaux .
As I love shirts here is a reminder of some of the ones I made over the last year before I can share with you the coming ones for my boutique...Also I had fun messing about with poladroid . On the last snapshot I am wearing my husband vintage cherished scout shirt. At last Bik-Nok third round has been launched with the making of a top as a theme, so there we go, another excuse to sew a shirt!
Still I like to be called a milliner so there will be new hats soon too.
Libellés :
jeu de blogs/blog games,
sewing/couture
19.1.09
Accessoires, séries en vrac/ Accessories, series in bulk
Dice pouches in "cho cho (butterfly)" Alexander Henry fabric gingham lining.
Dice pouches in Butcher's stripes coton, white coton lining.
Fruit of a fortuitous sewing, three pockets purses in oilcloth.
Libellés :
boutique,
sewing/couture
13.1.09
12.1.09
9.1.09
Jubilation I Beurre/Butter
Remplir un pot de confiture au tiers de crème fleurette entière, secouer pendant environ 10 minutes pour obtenir de la crème fouettée (quand la crème est silencieuse) puis enfin du beurre (une motte dans un liquide blanchâtre)! Vider le babeurre (liquide blanchâtre) et rincer le beurre à l'eau froide directement dans le pot jusqu'à ce que l'eau de rinçage soit claire. Essorer le beurre à la main de l'excès de babeurre. Conserver au frais et déguster sans modération!
To make your own butter:
Pour some double cream in a jam jar up to a third of the way up the side.Shake the jar with lid on. First you will make whipped cream (when it feels silent) then keep shaking till you feel a slab in a watery liquid. Here is your butter in buttermilk. Pour the buttermilk away and rinse the butter with cold water in the jar itself till the water is clear. Squeeze the excess of buttermilk out of the butter. Then shape it as you wish. Wrap and keep in fridge, enjoy without moderation!
Libellés :
cuisine/cooking
30.12.08
voeux wishes
Meilleurs voeux, que 2009 soit une année de douces et tendres jubilations!
Best wishes for 2009 to be a year of sweet and tender jubilations!
On s'envole pour quelques jours en France, à très bientôt...
We're off to France for a few days, see you soon...
Libellés :
plaisirs/pleasures
29.12.08
En cuisine
Iles flottantes aux pralines roses et le dernier coloriage de Rosie Flo.


Red pralines Floating Islands and Rosie Flo's kitchen colouring book.
Iles flottantes aux pralines roses:
Crème anglaise:
Portez à ébullition 100g de sucre et un litre de lait entier+ une gousse de vanille fendue.
Dans un saladier mélangez 6 jaunes d'oeufs y ajouter le lait bouillant puis transférez dans une nouvelle casserole.Chauffez doucement au bain-marie en mélangeant constamment jusqu'à épaississement. Attention de ne pas faire bouillir!
Blancs en neige:
Battez 6 blans d'oeufs en neige ferme puis ajoutez 100g de sucre + 100g de pralines roses. Chemisez 6 ramequins avec beurre et sucre y verser la préparation. Enfournez pendant 20 minutes au bain-marie à 160°C. Laissez refroidir, démoulez et nappez de crème anglaise et 50g de pralines concassées. A déguster froid.
Red pralines Floating Islands:
Custard:
Bring to the boil 1litre of full fat milk with a slit vanilla pod and 100g of caster sugar. In a bowl whisk 6 egg yolks and add to it the boiling milk. Pour in a clean pan and heat on bain-marie stiring all the time till it coats the back of a wooden spoon. Do not let it boil!
Floating islands:
Beat 6 eggwhites until stiff and add 100g of caster sugar and 100g of crushed red pralines. Line 6 ramekins with butter and sugar and pour in the eggwhite mixture. Cook in the preated oven at 160°C on bain-marie for 20 minutes. Leave them to cool turn out and serve with the custard and 50g of red pralines. To savour cold.
Libellés :
cuisine/cooking,
kiddies/enfants
Subscribe to:
Comments (Atom)



